top of page

Sobre nós

about us

SANTA HELENA

Estava começando um novo tempo para o cristianismo. Até o ano de 313, Helena e Constantino ainda não eram cristãos. Mas, na batalha de Constantino contra Maxêncio, ocorreu um fato extraordinário. A situação era favorável a Maxêncio. Constantino era, porém, con­trário às perseguições contra o cristianismo, Helena teve uma visão: uma cruz brilhante no céu, e as palavras: "Com este sinal vence­rás". Ela pediu ao filho que acreditasse nas palavras da visão. Constantino, então, mandou pintar as bandeiras e estandartes de seu exército com esta cruz e venceu. Este acontecimento causou a conversão de Constantino e de Helena. Constantino ordenou o fim das perseguições contra os cristãos, através do famoso documento chamado “Édito de Milão”, no ano 313. Graças ao Édito, o cristianismo passou a ter os mesmos direitos das outras religiões. Anos mais tarde, o imperador Teodósio fez do cristianismo a religião oficial do Império Romano.

It was starting a new time for Christianity. Until the year 313, Helen and Constantine were not yet Christians. But in the battle of Constantine against Maxentius, an extraordinary fact occurred. The situation was favorable to Maxentius. Constantine was, however, contrary to persecution against Christianity, Helen had a vision: a bright cross in the sky, and the words: "With this sign you will conquer." She asked her son to believe the words of vision. Constantine then had the banners and banners of his army painted with this cross and won. This event caused the conversion of Constantine and Helen. Constantine ordered the end of persecution against Christians through the famous document called "Edict of Milan" in the year 313. Thanks to the Edict, Christianity came to have the same rights as other religions. Years later, Emperor Theodosius made Christianity the official religion of the Roman Empire.
 

 

O AMOR DE SANTA HELENA PELOS NECESSITADOS THE LOVE OF SANTA HELENA FOR THE POOR

A generosidade de Santa Helena era grande. Ela ajudava os indivíduos e comunidades inteiras. Os pobres eram objetivos especiais deste seu grande amor. Ela visitava igrejas e comunidades fazendo grandes doações. Ela construiu a Basílica da Natividade, em Belém, que dura até hoje, e a Basílica da Ascensão de Jesus, no Monte das Oliveiras. Ajudou na construção de mosteiros e ela própria vivia num convento na Palestina, participando com grande devoção de todos os exercícios de fé e piedade.

The generosity of St. Helena was great. It helped individuals and whole communities. The poor were special goals of his great love. She visited churches and communities making large donations. She built the Basilica of the Nativity in Bethlehem that lasts until today and the Basilica of the Ascension of Jesus on the Mount of Olives. She assisted in the construction of monasteries and she herself lived in a convent in Palestine, participating with great devotion of all exercises of faith and piety.

 

SANTA HELENA JAMESTOWN         click na bandeira para conhecer a ilha 

 

Uma ilha do Oceano Atlântico chamada “Santa Helena”, tem este nome porque marinheiros espanhóis avistaram o sinal da Cruz no horizonte e seguindo o sinal encontraram a ilha no dia da festa de Santa Helena, dia 18 de agosto de 1501. Hoje a ilha tem mais de 4 mil habitantes, tem um aeroporto e sua capital é Jamestown.

An island in the Atlantic Ocean called "St. Helena" is named after Spanish sailors who spotted the sign of the Cross on the horizon and following the signal they found the island on St. Helena's feast day, August 18, 1501. Today the island has More than 4 thousand inhabitants, has an airport and its capital is Jamestown.

REPRESENTAÇÃO DE SANTA HELENA- REPRESENTATION OF SANTA HELENA-

Na arte litúrgica Santa Helena é apresentada vestida como rainha, segurando a cruz ou indicando o local da Cruz. Ela aparece também com a cruz sendo revelada a ela nos sonhos. Ela também é representada supervisionando a procura da Cruz. Outra representação é como uma senhora medieval, tendo uma cruz e um livro ou segurando a cruz e os cravos. A Igreja sempre a venerou e será grata a ela pela decisiva participação a favor da liberdade da Igreja.

In the liturgical art Saint Helena is presented dressed as queen, holding the cross or indicating the place of the Cross. She also appears with the cross being revealed to her in her dreams. She is also represented overseeing the quest for the Cross. Another representation is like a medieval lady, having a cross and a book or holding the cross and the carnations. The Church has always venerated her and will be grateful to her for her decisive participation in favor of the Church's freedom.

FOTO BANDEIRA SANTA HELENA.png
nossa equipe - our team:
FOTO NIC1.jpg
NIC NILSON
membro fundador desde 2016
FRANCH1_edited.png
BETO FRANCHI
membro fundador desde 2016
FOTO%20NEUZA1_edited.png
NEUZA CASTRO LUZ
membro fundador desde 2016

PRESIDENTE - 2018-2020

https://www.facebook.com/betofranchi

Presidente do Lions Club "Carlos Gomes"

President of Lions Club "Carlos Gomes"

https://www.facebook.com/neuza.decastroluz

FOTO%2520RICHARDS1_edited_edited.png
RICHARDS PARADIZZI
membro fundador desde 2016
FOTO%2520MARIA%2520JOSE1_edited_edited.p
MARIA JOSÉ CANDIDO
membro fundador desde 2016
FOTO%2520BENEDICTA1_edited_edited.png
BENEDICTA R. SILVA
membro fundador desde 2016

Assistente Social  -  Social Worker

https://www.facebook.com/mjc.candido

SANTA HELENA
JAMESTOWN

055- 19 9 8810 6875

jamestowsantahelena@gmail.com

Address

Rua Bernardo Inácio, 20

CAMPINAS, SP - BRAZIL

CEP. 13.050.741

  • Ícone do Instagram Branco
  • Ícone do Youtube Branco
  • Ícone do Facebook Branco

© 2020 criado por PNZ Studios

bottom of page